"On ne doit jamais
manquer de répéter à tout le monde les belles choses qu'on a lues" Sei Shônagen in "Notes de
Chevet" Lues mais aussi aimées, vues, entendues, etc.
Le tableau du Maître Flamand, roman publié en Espagne en 1990
Jean-Claude Lattès ; 1993 ; 347 pages ; réédition Le Livre de Poche Thriller n° 7625 ; 1994 ; 346 pages ; ISBN 2-253-07625-2
Traduit de l'espagnol par Jean-Pierre Quijano ; Titre original : La tabla de Flandes
Grand Prix de Littérature Policière en 1993
A inspiré le réalisateur Jim McBride en 1994 pour Uncovered (Qui a tué le chevalier ?)
Arturo PÉREZ-REVERTE
Il est né le 25 novembre 1951 à Carthagène (province de Murcie, dans le sud-est de l'Espagne). Il fait partie des mondes journalistique et littéraire : il a
suivi un grand nombre de conflits internationaux pendant plus de 20 ans en tant que journaliste de presse (entre 1973 et 1994) avant de se consacrer à la littérature. Il vit près de Madrid et est
déjà traduit dans plus de 50 pays ! Le 12 juin 2003, il est entré à l'Académie Royale Espagnole (Real Academia Española) et son discours El habla de un
bravo del siglo XVII est disponible en pdf sur El capitan Alatriste, la web official de Arturo PÉREZ-REVERTE.
Mon résumé
En restaurant un tableau, Julia découvre une inscription secrète : Qui a tué le chevalier ?
Tout d'abord le tableau : il a été peint par un Flamand, Pieter Van Huys en 1471 et représente un noble (Ferdinand d'Ostenbourg) et un chevalier (Roger d'Arras) qui jouent aux échecs pendant
qu'une femme (Béatrice de Bourgogne) lit devant une fenêtre. Petit détail : le tableau a été peint deux ans après la mort du chevalier.
Ensuite l'intrigue : avec César (son ami) et Muñoz (un génie des échecs), Julia va mener sa propre enquête sur le passé et sur le monde de l'Art mais Alvaro (son ex-petit ami) et Menchu (sa
meilleure amie) sont assassinés...
Mon avis
Cette enquête dans le milieu artistique a fait des petits depuis (les romans de Iain Pears par exemple). L'originalité de ce thriller est de marier Art et
Histoire avec Mathématiques puisqu'en toile de fond se rejoue une partie d'échecs déjà jouée plus de 500 ans
auparavant. Mais ne vous inquiétez pas si, comme moi, vous ne connaissez presque rien à l'Art et au jeu d'échecs car le roman se lit très bien et il est passionnant. Je pense qu'Arturo
PÉREZ-REVERTE (auteur dont j'ai lu d'autres romans) est parfait pour découvrir une partie de la littérature espagnole contemporaine.
Autres romans d'Arturo PÉREZ-REVERTE
Le hussard (El Húsar, 1986) ; Seuil 2005, Points 2006
Le maître d'escrime (El maestro de esgrima, 1988) ; Seuil 1994, Points 2004
Le Club Dumas (El Club Dumas, 1993) ; Lattès 1994, Le Livre de Poche 1995 ; a inspiré Roman Polinski en 1999 pour La neuvième porte
La peau du tambour (La piel del tambor, 1995) ; Seuil 1997, Points 2004
Le cimetière des bateaux sans nom (La carta esférica, 2000) ; Seuil 2001, Points 2007
La reine du sud (La reina del sur, 2002) ; Seuil 2003, Points 2007
Le peintre de batailles (El pintor de batallas, 2006) ; Seuil janvier 2007
La collection Les aventures du Capitaine Alatriste (Las aventuras del capitán
Alatriste)
1. Le capitaine Alatriste (El capitán Alatriste, 1996) ; Seuil 1998, Points 1999
2. Les bûchers de Bocanegra (Limpieza de sangre, 1997) ; Seuil 1998, Points 1999
3. Le soleil de Breda (El sol de Breda, 1998) ; Seuil 1999, Points 2000
Coffret 3 volumes ; Points 2000
4. L'or du roi (El oro des rey, 2000) ; Seuil 2002, Points 2003
Coffret 4 volumes ; Points 2005
5. Le gentilhomme au pourpoint jaune (El caballero del jubón amarillo, 2003) ; Seuil 2004, Points 2005
6. Les corsaires du Levant (Corsarios de Levante, 2006) pas encore traduit en français Alatriste le film (2006)
Romans non traduits en français El Maestro, 1988 La sombra des águila, 1993 Un asunto de honor, 1995 ; a inspiré le cinéaste Enrique Urbizu en 1995 pour le film Cachito
Essais non traduits en français Territorio Comanche, 1994 Obra breve, 1995 Patente de corso, 1998 Con ánimo de ofender, 2001 Cabo Trafalgar, 2004 No me cogeréis vivo, 2005
Commentaires