Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
14 juillet 2011 4 14 /07 /juillet /2011 19:05

Bonbek3Je remercie Gilles Paris de m'avoir envoyé ce troisième numéro de Bonbek et d'avoir permis une interview de Sophie Cleyet-Marrel, la rédactrice en chef.

 

Je ne présente pas à nouveau Bonbek, vous pouvez consulter mes articles sur le premier numéro et le deuxième numéro.

 

Ce n° 3 de Bonbek paru en juin 2011 a pour thème : Blanc White mais rassurez-vous le contenu n'est pas intégralement blanc ! Et puis, de toute façon, les enfants y sont invités à « mettre de la couleur partout » et à développer leur imagination dans la bonne humeur.

 

Ce que j'ai préféré, c'est surtout Blanc c'est noir ! de Jérôme Berger et Annelle Carlström (très amusant mais on se fait une petite frayeur, n'est-ce pas ?), Jeux de mots, jeux de malins avec Crème Cream illustré par Marie-Laure Crushi (où on découvre que le graphisme est très utile pour faire passer un message), Soupolé d'Éloïse Lièvre et Allan Deas (une grande histoire pas soupe-au-lait et en fait très colorée !) mais aussi les Recettes blanches de Keda Black avec le Chef Jacques Loupiac, Coco Laricot et Mémère Poule (j'ai bien envie de faire du cheesecake, moi maintenant !), et bien sûr la bande dessinée Tagada et Marshmallow d'Iris de Moüy (allez, un bon bain, ça vous tente ?).

 

Il y a aussi, comme dans les numéros précédents, des jeux, des ateliers, des cartes à collectionner, de l'humour, et finalement pas mal de couleurs pour un numéro blanc !

 

Encore un excellent numéro donc, toujours bilingue français-anglais, blanc-frais, blanc-doux, et coloré pour passer un bel été !

 

Vous pouvez l'acheter en librairie, dans des musées, des magasins pour enfants, les aéroports et les gares, et sur Bonbek.fr où vous pouvez feuilleter une vingtaine de pages de ce n° 3 (sur 100 que compte la revue).

 

Alors, conquis ?

Partager cet article

Repost0
28 janvier 2011 5 28 /01 /janvier /2011 20:26

Bonbek2.jpgJe remercie Gilles Paris de m'avoir envoyé ce deuxième numéro de Bonbek. Lorsque j'ai reçu l'enveloppe, j'ai pensé que je recevais le premier numéro en double et ce fut une agréable surprise de découvrir le numéro 2 !

 

Je ne présente pas à nouveau Bonbek, vous pouvez lire ça dans l'article sur le premier numéro.

 

Ce n° 2 de Bonbek paru en janvier 2011 a pour thème : Brr Glagla, c'est-à-dire le froid, l'hiver. Un numéro de circonstance donc, mais qui réchauffe, qui divertit et qui instruit.

 

Ce que j'ai préféré, c'est Tricotman contre Didier le flamant rose de Sophie Cleyet-Marrel (une histoire de super-héros malicieuse et photographiée par Matthieu Deluc), les magnifiques illustrations de Geneviève Gauckler pour Home sweet home, l'espiègle Lili alias Pink Lady, Il y a un monde dans ton frigo d'Éloïse Lièvre et Ciara Phelan (une histoire fraîche et étonnante) et Tagada et Marshmallow d'Iris de Moüy (une bande dessinée amusante pour affronter le grand froid). Mais il y a aussi des recettes au chocolat, des ateliers, un jeu La course des Yétis, des cartes à collectionner, etc.

 

Un excellent numéro (bravo à toute l'équipe qui se fait plaisir et qui fait plaisir !), toujours bilingue, que vous pouvez feuilleter sur Bonbek.fr et acheter en librairie, dans des musées, des magasins pour enfants, les aéroports et les gares, et sinon sur Bonbek.fr.

Partager cet article

Repost0
27 janvier 2011 4 27 /01 /janvier /2011 20:21

Bonbek1.jpgJe remercie Gilles Paris de m'avoir fait découvrir cette nouvelle revue : Bonbek, « la revue pour enfants qui rend les parents jaloux » !

 

Bonbek, c'est une revue étonnante et détonante, un « OVNI littéraire et artistique » ! Une revue trimestrielle de 100 pages d'un genre nouveau, totalement décalée mais tellement actuelle et intelligente. Le public visé est les enfants de 5 à 10 ans et leurs parents. Et si vous êtes bilingues, c'est encore mieux, car la revue est entièrement en français et en anglais (les parents peuvent ainsi réviser pendant que les petits apprennent, c'est pas beau ça ?).

Magazine, livre, objet, je crois que c'est ce que nos amis anglophones appellent un mook, contraction de magazine et de book. Bonbek est donc le premier mook destiné à la jeunesse française/francophone.

 

Ce n° 1 de Bonbek paru en octobre 2010 est consacré aux Princes et aux Princesses. En fait, je ne suis pas fan des histoires de princesses, ça ne me fait plus rêver depuis longtemps... Mais j'ai aimé ce Bonbek acidulé ! Ce que j'ai préféré, c'est Star de Zoé Mossaz et Fabrice Houdry (un conte très poétique), la chambre de Balthus (sympa d'associer réellement les enfants au magazine), La véritable histoire du Petit Pois de la Princesse au Petit Pois d'Éloïse Lièvre et Postics (une histoire vraiment drôle et superbement illustrée) et Tagada et Marshmallow d'Iris de Moüy (une bande dessinée rigolote). Mais il y a aussi de la déco, des jeux, de la gastronomie avec les recettes à l'orange du Chef Jacques Loupiac (un loup), de Coco Laricot (un haricot) et de Mémère Poule (une poule), une sorte de jeu de l'oie French Kiss, des cartes à collectionner, etc.

Et bravo à Léonard, 5 ans, dont les œuvres ressemblent aux peintures de l'artiste américain Jackson Pollock !

 

Je vois deux petits points faibles :

Bonbek est un grand format un peu lourd, donc difficile pour les petites mains des petits enfants.

Bonbek coûte 15 €, donc c'est un peu cher pour certaines bourses, même si c'est trimestriel.

 

Bonbek, c'est pour conclure une revue colorée et originale, pour les parents qui veulent lire, découvrir, regarder, dessiner, colorier, inventer des histoires, réfléchir, se divertir, cuisiner, danser, rire, s'initier à la poésie, l'Art, l'humour, et apprendre/réviser l'anglais avec les enfants !

 

Bonbek vous intéresse ? Vous le trouverez en librairie, dans des musées, des magasins pour enfants, les aéroports et les gares, et sinon sur Bonbek.fr.

Le lien vers ce n° 1 de Bonbek pour le feuilleter.

Partager cet article

Repost0
14 août 2009 5 14 /08 /août /2009 06:14
Vous rappelez-vous Le Suédois, de Christophe Gaultier ? Cette bande dessinée était adaptée d'un roman de Stephen Crane et, intéressée par cet auteur américain du XIXe siècle, j'avais émis l'hypothèse de lire une de ses œuvres.

 

The bride comes to Yellow Sky / La mariée arrive à Yellow Sky est une nouvelle de Stephen Crane présente dans Nouvelles américaines classiques (Presses Pocket bilingue, septembre 1987, ISBN 2-266-03540-1 ; la couverture ci-contre est celle de la réédition de décembre 2004).

Cette nouvelle est parue en 1896 après un voyage de l'auteur dans le sud-ouest des États-Unis et au Mexique.

 

Stephen Crane est né le 1er novembre 1871 dans le New Jersey. Son père, qu'il a perdu à l'âge de huit ans, était un révérend méthodiste. À New York, il est devenu journaliste et a écrit deux romans : Maggie, a girl of the street (l'histoire d'une jeune fille dans les quartiers misérables de New York) en 1893 et The red badge of courage (sur la Guerre de Sécession) en 1895. Puis il a été correspondant de guerre à Cuba et a écrit The open boat and other tales (suite à un naufrage) en 1898. Malade, il s'est installé en Angleterre avec son épouse et il est devenu ami avec Henri James et Robert Conrad. Il est mort de la tuberculose le 5 juin 1900 à Badenweiler, dans la Forêt Noire, où il était soigné : il n'avait que 29 ans... Il a laissé aussi des poèmes et des nouvelles.

Vous pouvez avoir plus d'informations sur le site de la Stephen Crane Society et il est possible de lire en ligne ou de télécharger les textes de Stephen Crane sur Project Gutenberg par exemple.

 

StephenCraneThe bride comes to Yellow Sky comporte 3 chapitres.

1er chapitre : Jack Potter, shérif de Yellow Sky vient de se marier à San Antonio. Il est un peu inquiet car il n'a prévenu personne, ni ses administrés ni ses amis. En attendant, le voyage en wagon Pullman à travers le Texas et la Californie en compagnie de son épouse se passe vraiment bien.

2ème chapitre : Potter et sa femme viennent d'arriver à Yellow Sky et se hâtent de rentrer chez eux mais au saloon du Gentleman Las, le patron et les clients se sont barricadés. En effet, Scratchy Wilson est un brave gars mais quand il est saoul, comme c'est le cas maintenant, il tire !

3ème chapitre : Wilson n'a trouvé personne avec qui se battre, à part le chien du saloon qui a fui au galop, et il est très en colère. Il se rappelle alors son vieux copain Potter et se dirige vers sa maison pour provoquer un combat. C'est à ce moment qu'arrivent le shérif et son épouse...

 

Ce n'est pas un exploit de lire une nouvelle en anglais, ou plutôt en américain, mais j'ai toujours du mal à le faire (mots et expressions inconnus ou oubliés, fainéantise...). Avec cette version bilingue, les notes explicatives en bas de page ont été les bienvenues, d'autant plus que l'écriture date du XIXe siècle ! De même, lire la page de gauche en américain puis vérifier sur la page de droite en français que j'avais bien tout compris a été également profitable. Évidemment, la lecture est moins fluide mais finalement, je devrais renouveler cette expérience enrichissante plus souvent ! Au fait, la nouvelle était intéressante, je pense que pour un gentleman de New York, même habitué aux quartiers pauvres, la violence de l'Ouest américain devait être un excellent mobile pour écrire !

 

Article n° 400.

Partager cet article

Repost0

Coccinelle Présente...

  • : La culture se partage
  • La culture se partage
  • : « On ne doit jamais manquer de répéter à tout le monde les belles choses qu'on a lues » Sei Shônagon in « Notes de Chevet ». Lues, mais aussi aimées, vues, entendues, etc.
  • Contact

Mes challenges

 

 

 

height="188"

 

height="200"

 

Recherche

Blog+

     

 

     

 

     

 

  bonial – catalogues, promos en ligne sans papier

 

 

TBACorange.gif

 

 

SpiralGraphics.jpg

Archives

Présente sur

Edwyn, Faiel & Cie

EdwynAV1 FaielAV1bis

 

Les défis et challenges

La page du challenge Des contes à rendre

Les partenaires
Mon profil sur Babelio.com
LivraddictLogo2.png
Matagot.jpeg
ClubLibfly.jpg
EntreeLivreLogo.png
VendrediLecture.

Où êtes-vous ?

Locations of visitors to this page

 


Tops blogs ebuzzing

Ebuzzing - Top des blogs
Ebuzzing - Top des blogs - Culture
Ebuzzing - Top des blogs - Littérature
PageRank Actuel
.
Créer un blog gratuit sur overblog.com - Contact - CGU -